D-H,appy

관리자 글쓰기
블로그 »
블로그 »

제목 : Lights, Camera. Action!

작사 : KOHEI JAPAN
작곡 : 近藤 薫 (콘도 카오루)
편곡 : CUBISMO GRAFICO
가수 : HALCALI (HALCA, YUCALI)


ま ま ま またやらかしたドンくさいミス
마 마 마 마타야라카시타 돈쿠사이미스
또 또 또 또 저질러버렸어 바보 같은 실수

ヘコたれないのがとりえです ティス!
헤코타레나이노가 토리에데스 티스!
주저앉지 않는 게 장점이에요 'tis!

ド ド ドタバタのコメディー キー外すドレミ
도 도 도타바타노 코메디 키-하즈스 도레미
요 요 요란스런 코미디 음 안 맞는 도레미

まだまだ未熟のストロベリー
마다마다 미쥬쿠노 스토로베리-
아직 아직 미숙한 딸기

汗と涙のつゆダクたいらげ
아세토나미다노 츠유다쿠 타이라게
맺힌 땀과 눈물을 전부 닦고

さ さ さらなるステージに TRY AGAIN
사 사 사라나루 스테이지니 TRY AGAIN
더 더 더욱 멋진 스테이지로 TRY AGAIN

さぁGimme the MIC
사아Gimme the MIC
자아, Gimme the MIC

Gimme the スポットライト アーイ?
Gimme the 스폿토라잇 아-이?
Gimme the 스포트라이트 아-이?

目指そうよ結果オーライ
메자소오요 켓카 올-라이
자, 노려봐 결과 All right

-
C'mon! Lights, Camera. Action!
-

毎日がライブオンステージ (yeah!)
마이니치가 라이브 온 스테이지 (yeah!)
매일 매일이 live on stage (yeah!)

がんばりますんでお願いしまーす (ティース)
가음바리마슨데 오네가이시마-스 (티스)
열심히 할 테니 잘 부탁드려요 ('tis)

Like this または Like that どうなるか分からないけど
Like this 마타와 Like that 도오나루카 와카라나이케도
Like this 또는 Like that 어떻게 될지 모르겠지만

照らして星の照明サン (woo~)
테라시테 호시노 쇼오메이상 (woo~)
비춰줘요 별에 계신 조명 담당분 (woo~)

派手な感じでお願いしまーす (ティース)
하데나 칸지데 오네가이시마-스 (티스)
화려한 느낌으로 부탁드려요 ('tis)

Like this または Like that
Like this 마타와 Like that
Like this 또는 Like that

気持ち的には前のめりで...
키모치테키니와 마에노메리데...
기분으로는 앞으로 넘어질 것 같아요...

TAKE1
TAKE2
TAKE3

ゼゼゼ絶対いかないシナリオ通り
제제제 젯타이 이카나이 시나리오도오리
저저저 절대 시나리오대로는 가지 않아

昨日もハチャメチャぶち壊すストーリー
키노오모 하챠메챠 부치코와스 스토-리-
어제도 마구 타파해버리는 이야기

ここ「後悔」の二文字「あきらめ」の四文字
코코「코오카이」노 니모지「아키라메」노 욘모지
후후「후회」라는 두 글자「자포자기」라는 네 글자

辞書にない っていうか辞書がない (yeah!)
지쇼니나이 테유카 지쇼가나이 (yeah!)
사전엔 없어 아니 사전이 없어 (yeah!)

コケて擦りむいたひざ小僧
코케테스리무이타 히자코조오
넘어져서 까져버린 무릎

ホラ痛いの痛いのは飛んでけー!
호라 이타이노 이타이노와 톤데케-!
아픈 건 그냥 날려버려-!

ハイ! 恐縮なさんなひじ小僧
하이! 쿄오슈쿠나산나 히지코조오
자! 정말 미안해 팔꿈치야

まぁ気にせず遊んでけ!
마아 키니세즈 아소은데케!
뭐 신경 쓰지 말고 놀러가!

さぁさぁさぁ本番です
사 사 사 혼반데스
자 자 자 본방송이에요

相変わらず GO マイペース アーイ!
아이카와라즈 GO 마이페이스 아-이!
여전히 GO 마이페이스 아-이!

きっとまた結果オーライ
킷토 마타 켓카 올-라이
분명 또 결과 All right

C'mon!
Lights, Camera. Action!

毎日がライブオンステージ (yeah!)
마이니치가 라이브 온 스테이지 (yeah!)
매일 매일이 live on stage (yeah!)

がんばりますんでお願いしまーす(ティース)
가음바리마슨데 오네가이시마-스(티스)
열심히 할 테니 잘 부탁드려요('tis)

Like this または Like that どうなるか分からないけど
Like this 마타와 Like that 도오나루카 와카라나이케도
Like this 또는 Like that 어떻게 될지 모르겠지만

照らして星の照明サン (woo~)
테라시테 호시노 쇼오메이상 (woo~)
비춰줘요 별에 계신 조명 담당분 (woo~)

派手な感じでお願いしまーす (ティース)
하데나 칸지데 오네가이시마-스 (티스)
화려한 느낌으로 부탁드려요 ('tis)

Like this または Like that
Like this 마타와 Like that
Like this 또는 Like that

気持ち的には前のめりで...
키모치테키니와 마에노메리데...
기분으로는 앞으로 넘어질 것 같아요...

Everything gonna be オーライ! (オーライ!)
Everything gonna be 올-라이! (올-라이!)
Everything gonna be All right! (All right!)

(オーライ!)
(올-라이!)
(All right!)

Ah! んじゃ少し休憩 (ウィス)
Ah! 쟈스코시 큐우케이 (위스)
Ah! 그럼 잠시 휴식 (with)

3. 2. 1. BREAK!

汗と涙のつゆダクたいらげ
아세토나미다노 츠유다쿠 타이라게
맺힌 땀과 눈물을 전부 닦고

さ さ さらなるステージに TRY AGAIN
사 사 사라나루 스테이지니 TRY AGAIN
더 더 더욱 멋진 스테이지로 TRY AGAIN

さぁGimme the MIC
사아Gimme the MIC
자아, Gimme the MIC

Gimme the スポットライト アーイ?
Gimme the 스폿토라잇 아-이?
Gimme the 스포트라이트 아-이?

目指そうよ結果オーライ
메자소오요 켓카 올-라이
자, 노려봐 결과 All right

C'mon!
Lights, Camera. Action!

毎日がライブオンステージ
마이니치가 라이브 온 스테이지
매일 매일이 live on stage

ひとつ今後ともお願いしまーす
히토츠 콩고토모 오네가이시마-스
그럼 앞으로도 잘 부탁드릴게요

Like this または Like that どうなるか分からないけど
Like this 마타와 Like that 도오나루카 와카라나이케도
Like this 또는 Like that 어떻게 될지 모르겠지만

ひびかせて風の音声サン (woo~)
히비카세테 카제노 온세이상 (woo~)
메아리치게 해주세요 바람의 음향 담당분 (woo~)

リバーブ強めでお願いします (ティース)
리바-브 츠요메데 오네가이시마스 (티스)
음향을 더 세게 부탁드려요 ('tis)

Like this または Like that
Like this 마타와 Like that
Like this 또는 Like that

気持ち的には前のめりで...
키모치테키니와 마에노메리데...
기분으로는 앞으로 넘어질 것 같아요...

Keep on (Keep on) And we don't stop

Yeah んじゃいきますか? ウィス!
Yeah 쟈 이키마스카? 위스!
그럼, 시작할까요? With!

Lights, Camera. Action!

2009/12/17 21:30 2009/12/17 21:30

(go to top)

블로그 »
이상하군...며칠째 귀신이 등장하더니

어제는 안오셨나보다

왜일까?

변한거라곤 오랜만에 청소한거 뿐인데

안오니까 아쉽네

2009/12/16 19:09 2009/12/16 19:09

(go to top)

블로그 »
이번엔 usb를 고장냈다

이 귀여운 귀신녀석

내 컴퓨터에 붙어있는건가 이제

어제는 10시부턴가 잤는데

12시경

누군가 문을 두드렸다

금방 깼는데

발소리가 안들렸다

문 은 안 쪽 에 서 두 들 겨 졌 다





아~ 라면 지겹다..

참치 샌드위치 먹고싶다


2009/12/15 21:35 2009/12/15 21:35

(go to top)